خوليو لوبيز造句
例句与造句
- ينبغي للدولة الطرف مواصلة جهودها للتوصل إلى معلومات عن مكان وجود خورخي خوليو لوبيز وإيجاد المسؤولين عن اختفائه ومحاكمتهم.
缔约国应努力查明豪·胡利奥·洛佩斯的下落,并确定对其失踪负有责任的人,将其绳之以法。 - ينبغي أن تواصل الدولة الطرف جهودها للتوصل إلى معلومات عن مكان وجود خورخي خوليو لوبيز وإيجاد المسؤولين عن اختفائه ومحاكمتهم.
缔约国应努力查明豪·胡利奥·洛佩斯的下落,并确定对其失踪负有责任的人,将其绳之以法。 - 21) وتود اللجنة أن تعرب عن قلقها إزاء تهديد الأشخاص الذين يشاركون بصفتهم شهود إثبات في محاكمة مرتكبي الجرائم التي تنطوي على انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان أثناء الحكـم الديكتاتوري، بما في ذلك اختطاف واختفاء خورخي خوليو لوبيز (المادة 19 من العهد).
(21) 委员会对审判独裁期间严重侵犯人权罪过程中作为公诉方证人出庭作证的人员受到恐吓的现象,包括对豪·胡利奥·洛佩斯(Jorge Julio López)被绑架而失踪一事表示关切(第十九条)。 - 21- وتود اللجنة أن تعرب عن قلقها إزاء تهديد الأشخاص الذين يشاركون بصفتهم شهود إثبات في محاكمة مرتكبي الجرائم التي تنطوي على انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان أثناء الحكـم الديكتاتوري، بما في ذلك اختطاف واختفاء خورخي خوليو لوبيز (المادة 19 من العهد).
委员会对审判独裁期间严重侵犯人权罪过程中作为公诉方证人出庭作证的人员受到恐吓的现象,包括对豪·胡利奥·洛佩斯(Jorge Julio López)被绑架而失踪一事表示关切(《公约》第十九条)。